Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Έχεις ήδη συνδρομή στο PONS;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur εδώ.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

στο λεξικό PONS

I. γυρί|ζω <-σα, -στηκα, -σμένος> [jiˈrizɔ] VERB μεταβ

1. γυρίζω:

γυρίζω
drehen
γύρισα το χερούλι προς τα δεξιά
ich habe den Griff nach rechts gedreht
γιατί γυρίζεις το κατσαβίδι προς τα αριστερά;
warum drehst du den Schraubenzieher links herum?
γύρισέ το από την άλλη μεριά (σανίδι, πλάκα κτλ)
dreh es um, dreh es auf die andere Seite
γυρίζω πίσω ένα ρολόι
eine Uhr zurückdrehen
γυρίζω μπροστά/πίσω μια κασέτα
eine Kassette vorspulen/zurückspulen
γυρίζω σελίδα
umblättern
γυρίζω κάτι στο μυαλό μου
über etw αιτ nachgrübeln
γυρίζω μια ταινία/ένα φιλμ
einen Film drehen
γυρίζω κάτι στο αστείο
einen Scherz aus etw machen

2. γυρίζω (ρούχο: μέσα έξω):

γυρίζω
wenden

3. γυρίζω (επιστρέφω κάτι):

γυρίζω
zurückgeben

4. γυρίζω (βγάζω βόλτα):

θα σε γυρίσω παντού
ich werde dich überall hinführen

5. γυρίζω (περιοδεύω):

έχω γυρίσει όλη την Ασία
ich bin schon in ganz Asien gewesen
έχει γυρίσει κόσμο και κοσμάκι
er ist viel in der Welt herumgekommen
γυρίζω όλο τον κόσμο
in der ganzen Welt herumreisen
γυρίζω όλη την πόλη με τα πόδια
die ganze Stadt ablaufen

II. γυρί|ζω <-σα, -στηκα, -σμένος> [jiˈrizɔ] VERB αμετάβ

1. γυρίζω (περιστρέφομαι):

γυρίζω
sich drehen
δε γυρίζει πολύ γρήγορα ο άξονας
die Achse dreht sich nicht sehr schnell
γυρίζω γύρω-γύρω και μτφ
sich im Kreis drehen
το κουνούπι γύριζε γύρω από τη λάμπα
die Mücke kreiste um die Lampe
η συζήτηση γύριζε όλη την ώρα γύρω από το ίδιο θέμα
die Diskussion drehte sich die ganze Zeit um dasselbe Thema
γυρίζω σαν (τη) σβούρα
ein richtiger Wirbelwind sein
γυρίζει ο τροχός μτφ
alles verändert sich laufend
κάτι γυρίζει στο σοβαρό
aus etw wird Ernst

2. γυρίζω (γυρίζω το σώμα μου):

γυρίζω
sich umdrehen
μη γυρίζεις
dreh dich nicht um

3. γυρίζω (επιστρέφω):

γυρίζω
zurückkommen, zurückkehren
περίμενε ως που να γυρίσει
warte, bis er zurückkommt
γυρίζω πίσω
zurückkehren
γυρίζω στο σπίτι
(wieder) nach Hause gehen
γυρίζω στην πατρίδα
wieder in die Heimat zurückkehren
όταν το καταλάβαμε γυρίσαμε πίσω
als wir es merkten, kehrten wir zurück
όταν εσύ πήγαινες, εγώ γύριζα μτφ (όλα αυτά εγώ τα ξέρω ήδη)
das habe ich schon alles hinter mir
να πας και να μη γυρίσεις!
auf Nimmerwiedersehen!

4. γυρίζω (στρίβω με όχημα):

γυρίζω
abbiegen
γυρίζω αριστερά/δεξιά
nach links/rechts abbiegen

5. γυρίζω (περιπλανιέμαι):

γυρίζω
herumlaufen, sich herumtreiben
πού γυρίζει πάλι αυτός;
wo treibt der sich wieder herum?
γυρίζω άσκοπα στους δρόμους
ziellos herumlaufen
πού γύριζες όλη την ώρα;
wo hast du dich die ganze Zeit herumgetrieben?

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

γυρίζω έφιππος
zurückreiten
γυρίζω πίσω (ξανάρχομαι)
zurückkehren
γυρίζω σελίδα
umblättern
γυρίζω σαν (τη) σβούρα
ein richtiger Wirbelwind sein
γυρίζω κάτι στο αστείο
einen Scherz/Spaß aus etw machen